Pin
Send
Share
Send


Le mot latin attitiāre est venu à notre langue comme Atizar . Le concept peut être utilisé pour désigner l'action de ajouter un type de combustible au feu ou l'enlever pour brûler plus .

Par exemple: "Dites à Miguel d'ajouter du bois de chauffage pour allumer le feu, afin que nous n'ayons pas froid", "Je vais couper la viande et ensuite je vais allumer le feu, "Essayez de ne pas attiser les flammes à moins que vous ne vouliez provoquer un incendie".

Une autre signification liée au feu consiste à donner plus de mèche aux lampes ou aux bougies, ou à les détendre pour améliorer leur capacité d'éclairage. D'autre part, ce verbe peut également être défini comme synonyme de donner si les objets sont "un coup de pied" ou "un bâton", par exemple, dans le sens de "faire souffrir quelqu'un ou quelque chose" coup ".

Comme si le sens de ce mot ne présentait pas assez de variété, il en est un autre qui le définit comme "manger et boire en grande quantité, même en excès"; Dans ce cas, c'est un verbe pronominal, il devrait donc être utilisé par réflexe, comme on peut le voir dans l'exemple suivant: "Comme prévu, Mario a ramassé un bon morceau de gâteau, qui a plié dans taille à ceux des autres invités ".

Atizar peut également consister en intensifier ongle la passion ou susciter une controverse : “Avec ma femme, nous irons dans les Caraïbes pendant une semaine pour élever le feu de notre passion”, "Les déclarations du candidat à la présidence n'ont rien de plus que suscité la discussion entre les deux partis politiques", "Le chef de l'ONU a accusé le leader arabe d'alimenter les tensions dans la région".

Selon ces dernières significations, un personne Vous pouvez effectuer différentes actions qui se terminent, intentionnellement ou non, causant un problème plus grave qu’il ne l’était. Supposons que, dans les jours précédant un match de football classique, les supporters des deux équipes se menacent mutuellement par le biais de réseaux sociaux et de graffitis sur les murs de la ville. Il existe donc un risque d'incidents survenant lors de la réunion. Dans ce contexte, l’entraîneur d’une des équipes déclare à la presse que les adeptes du club rival "Ils ne comprennent rien au football" et déclare que, par conséquent, "Ils devraient rester silencieux pendant le match". Pour les journalistes sportifs, ces mots alimentent la violence et la haine.

L’exemple précédent montre une situation dans laquelle le verbe Atizar peut être compris comme un synonyme de "provoquer , intensifier ou réveiller ", ou une combinaison de ceux-ci en fonction du contexte et des objets directs utilisés dans chaque phrase. En cas d'incendie, de passion, de haine ou de violence, tous ces liens et sentiments doivent préalablement exister pour pouvoir les soumettre à l'action de ce terme et les faire grandir.

Il va sans dire que nous avons un concept particulièrement large, qui a différentes significations, avec des connotations positives et négatives, et qui peut être mis en œuvre de manière volontaire ou involontaire. On note également dans cette définition la relation particulière qui existe au niveau culturel entre le feu et la passion , quelque chose qui donne lieu à plus d'une interprétation, ne faisant pas toujours référence aux relations sexuelles mais pouvant parler de la passion vocation et le feu qui s'éveille chez la personne à chaque fois qu'il la cultive. Stimuler une passion, c'est comme attiser un feu avec de bonnes intentions, avec des objectifs constructifs et bien définis.

Vidéo: Ivan Luna "Grupo 4xx" - Hay Que Atizar En Vivo 2018 (Janvier 2021).

Pin
Send
Share
Send